相会在涅瓦河畔——中国少数民族作家俄罗斯文学之旅

相会在涅瓦河畔

——中国少数民族作家俄罗斯文学之旅

              柏桦(傣族)

   

    习近平主席曾经意味深长地说:正是因为两国文化长期交流融合,中俄友好才根深叶茂。今年阳春三月,习主席将俄罗斯作为他担任中国国家主席后出访的第一个国家,更将中俄文化交流推向了一个新的春天。

中国少数民族文学创作,既有由历史源流、民族文化、宗教信仰、心理特征、风情习俗、地理地域等因素综合作用导致的个性化和差异性,也有对人类深层精神世界的构建和追求、对人类普遍情感的诉求与表达而产生的共通性和普遍性。在世界经济趋于一体化,世界各民族之间文化交流更加深入、畅通的新的文化格局下,中国少数民族作家面临着新的挑战和新的机遇,与外来文化之间的相互学习、交流显得更加重要。俄罗斯作为一个拥有190多个民族的民族大国、文化大国,在世界文明史上具有举足轻重的地位。2005年,中俄两国正式启动中俄文化年项目,自此,两国在文化各个领域进行了卓有成效的互动合作。

为扩大文化交流,开阔文学视野,增进中俄友谊,让世界人民更多地了解中国多民族文学创作现状,201371017日,在中国作协外联部的指导下,中国少数民族作家学会组织首批少数民族作家开展了俄罗斯文学之旅。710,中国少数民族作家学会常务副会长、《民族文学》杂志主编叶梅,中国作协外联部主任、翻译家刘宪平,中国少数民族作家学会秘书长、《民族文学》杂志副主编李霄明,《民族文学》杂志副主编石一宁为作家们饯行;717,叶梅、李霄明为作家们洗尘。充分显示了中国作协及中国少数民族作家学会对此次活动的高度重视。

俄罗斯历史悠久,地大物博,文化厚重。凝聚着历史与文化血脉的金环小镇及世界文化遗产弗拉基米尔,宁静、神秘、美丽的谢尔盖耶夫镇肃穆、庄严的俄罗斯东正教圣地圣三一修道院,苏兹达里小克林姆林宫周边具有俄罗斯风情的18-19世纪小木屋及旖旎的田园风光,阿尔巴特大街令人眼花缭乱的画作、画家、音乐家,红场绚丽夺目的圣·瓦西里大教堂及简朴凝重的列宁墓,俄国民族建筑艺术的丰碑克里姆林宫,具有浪漫情调的彼得夏宫喷泉上、下花园,艺术殿堂埃尔米塔什博物馆(冬宫)及特里基亚科夫画廊,让作家们大开眼界,大饱眼福。

    圣彼得堡阳光灿烂,涅瓦河水清波荡漾。713上午,中国少数民族作家与圣彼得堡国立大学博士、孔子学院院长罗季奥诺夫教授进行了亲切交谈,罗季奥诺夫教授介绍了该校汉学研究、翻译出版中国作品等方面的情况。他说:中国读者对俄罗斯文学作品的了解和熟悉程度,远大于俄罗斯读者对中国文学作品的了解,当然,这也有历史的原因。上世纪五六十年代,苏联未解体前,我们的作品影响了一两代中国读者。莫言获诺贝尔文学奖后,俄罗斯对中国文学有了新的认识,有关方面正着手翻译余华等作家的作品。作为中国现当代文学的研究者,罗季奥诺夫教授对中国现当代作家如数家珍,例举了老舍、沈从文、曹雪芹等名家的创作和生平。最后,他饱含深情地朗诵了镌刻在大理石上的普希金诗章。715下午,中国驻俄大使馆,文化参赞张中华女士热情接待了作家们,作家们表达了对俄罗斯文学艺术的敬重与喜爱,抒发了自己的文学梦想。张中华女士介绍了中俄文化交流取得的成果:我们计划在三年内同俄罗斯互相交流五十部文学作品,将五十部中国作品译成俄文,将五十部俄罗斯作品译成中文。中俄文化交流已取得很大进展和丰硕成果,中俄文学交流方兴未艾,恰逢其时,可以预见,将会有更多少数民族作家的优秀作品进入俄罗斯读者的视野。

的确,中俄文学交流正如火如荼进行。2010118,俄罗斯契科夫文学奖评奖委员会向中国陕西省作家雷涛、陈孝英颁发了契科夫文学奖勋章,这是该奖首次授予俄罗斯境外文学工作者。

    参加俄罗斯文学之旅的作家来自藏族、鄂温克族、满族、傣族、朝鲜族、苗族、土家族、白族、俄罗斯族等多个民族,达真、庆胜、满慧文、柏桦、尹金丹、娜仁托娅、活石、石继丽 、吴道毅、杨胜勇、刘照进、赵志坚、汪家生、仓生荣、张雁等十五位作家及中国少数民族学会办公室主任杨冬铭、副主任彭力勤参加了此次文化交流活动。

本网站由阿里云提供云计算及安全服务